2007-08-18 レミーのおいしいレストラン 映画 やはりPIXARの映画は良い!! 観て良かった。 今回は本編前にやる短編のも良かったし。 「レミーのおいしいレストラン」見終わると、なんか、ちょっと幸せな気分になるかも。 ただ・・・邦題、こうはしなくても良かった気もする。 原題直訳で「ラタトゥーユ」でも良かったのでは? それだと判りにくいと思ったのかもしれないけど・・・ (レミーは料理人となるけれど、『レミーのレストラン』はちょっと違う気がする) それと コック(料理人)をシェフ(料理長)に訳さなくても良いと思うのだけれど*1・・・まぁ、それは私の考え過ぎか。 *1:英語の苦手な私でも、字幕版で見ていると、レミーが「コック」と云っていたのは聞き取れた。